НАРРАТИВ Версия для печати
Федор Погодин. Малярша. 1

Крымский отшельник Федор Погодин (о нем см. здесь) опубликовал на страницах «Перемен» великолепное исследование о Миклухо-Маклае, а также пьесу и балетное либретто. Теперь пришла очередь водевиля из современной жизни. Славная вещица, называется «Малярша».



МАЛЯРША

1. Инт. Квартира Михаила. Кухня. День 1. День
Рита, Валера

В квартире – большой ремонт. Женская рука рисует малярной кистью на стене жениха и невесту, солнце, цветочек – в стиле детских рисунков на асфальте.

ГОЛОС ВАЛЕРЫ
Ритка, ты опять в детство впала!

РИТА
Ой, Валер, задумалась.

Рита замазывает рисунок валиком с краской. Заходит Валера – крепкий невзрачный мужичок.

ВАЛЕРА
Ну что, давай перекусим, что ль? У меня все равно простой – пока Михаил Карпович плитку не подвезет.

Рита стелет салфетку на кухонный стол, накрытый заляпанным краской целлофаном, достает бутерброды с сыром и колбасой, завернутые в пергамент, открывает термос, наливает чай в кружку. Валера с отвращением жует пиццу – холодный и явно черствый кусок, запивая его кефиром прямо из пакета. Рита протягивает ему бутерброд.

РИТА
На вот. Не мучайся.

ВАЛЕРА
Спасибо. (откусывает большой кусок. С набитым ртом) Ох, и вкусно у тебя получается!

РИТА
(усмехается)
Не велика премудрость. Купи сыра да колбасы, хлеба да масла, и ешь на здоровье.

ВАЛЕРА
Не скажи! В твоих бутербродах женская рука ощущается!

РИТА
Ага, ага. Да лень тебе, скажи уж честно. Резать, мазать... Валер, ты ж рукастый!

ВАЛЕРА
Это я до железок рукастый, а с едой – тут баба нужна.

РИТА
(морщится)
Ох, только не начинай!

ВАЛЕРА
Почему? Ты да я – чем не семья? Сколько уж вместе работаем. Ты же одинокая баба, только валиком возить умеешь, а кран починить некому, гвоздь толком не вобьешь.

РИТА
Ну, во-первых, я не одинокая. У меня дочь есть.

ВАЛЕРА
Что твоя дочь? Девица на выданье, у нее уж, небось, одни мужики на уме. А как замуж выскочит – считай, все, отрезанный ломоть. Скажи спасибо, если по большим праздникам в гости заглянет.

РИТА
Да рано ей еще замуж, только в институт поступила.

ВАЛЕРА
Вот и в самый раз! А ты себя не хорони! Баба ты – что надо! Вот с мужиками нынче, правда... Холостые-то – на вес золота! А уж непьющие – и не сыскать. А я и холостой, и непьющий, и по дому – хоть толчок, хоть телек починить могу.

РИТА
А чего ж тебя, такого хорошего, жена-то бросила?

ВАЛЕРА
Дура потому что. Сейчас, небось, локти себе кусает.

Хлопает входная дверь. Раздается громкий голос Михаила – хозяина квартиры. Михаил – седой мужчина слегка за 50. Высокого роста, широкоплечий, с усами и шальным глазом.

ГОЛОС МИХАИЛА
Валерка, ты здесь? Я плитку и ротбанд привез. Пойди, разгрузи. Машину открытой оставил.

ВАЛЕРА
Здесь, здесь, Михаил Карпыч. Сейчас иду. (Рите) Он мужик шумный, но хороший. Ты только не пугайся.

РИТА
Не волнуйся, пуганная. На всяких насмотрелась.

2. Инт. Квартира Фомы. День 1. День
Фома, Даша

Однокомнатная квартира досталась Фоме от бабушки. Соответственно, обстановка – остатки бабушкиной мебели вперемешку с икейскими стеллажами, компьютер со снятым корпусом, везде раскиданы диски. Фома – парень лет 20 – в джинсах и расстегнутой рубашке, Даша – миловидная девушка лет 20-ти – почти одета.

ДАША
(смотрит на часы).
Ой, мне пора!

ФОМА
Уже?

Даша целует его и начинает собираться.

ФОМА
Почему ты никогда не останешься на ночь? Мне без тебя так одиноко становится.

ДАША
У меня строгая мама.

ФОМА
Ты же говоришь, она все время в разъездах, и ей не до тебя.

ДАША
Почему это «не до меня»? Она просто редко дома бывает – все-таки у нее крупная фирма. А мне нужно еще собаку выгулять.

ФОМА
Какую собаку? Откуда у тебя собака? Ты про собаку ничего не говорила!

ДАША
Разве? Ну вот, теперь говорю. У нас мастиф, Джекки, его назвали в честь маминого американского партнера. Он очень не любит оставаться один, как-то раз даже в прихожей весь декор порвал.

ФОМА
Слушай, а переезжай-ка ты ко мне жить вместе со своим мастифом. Я даже согласен, чтобы он и у меня декор порвал. Ради тебя – что угодно.

ДАША
Как это – жить? А мама? Она этого не поймет.

ФОМА
Да брось! Что она у тебя, крокодил? Ты же взрослая девочка.

ДАША
Ты не понимаешь... После истории с отцом у нее на этом деле пунктик. Она признает только законный брак, со штампом и всеми делами.

ФОМА
Ну, так давай поженимся.

ДАША
Да ни за что!.. Надо подумать… А когда?

ФОМА
Да хоть сейчас! Давай завтра подадим заявление, и ты переедешь ко мне.

ДАША
Нет, мама на это не пойдет. Я же тебе сказала – только после штампа в паспорте. И вообще, боюсь, она не разрешит мне сейчас выходить замуж.

ФОМА
Что же мне тебя, выкрасть, что ли? Три месяца – я столько не выдержу.

ДАША
А мы и не будем ждать три месяца. Есть у меня одна идея...

3. Инт. Квартира Михаила. День 1. День
Рита, Михаил, Валера.

Михаил входит на кухню, где Рита, спиной к нему, красит стену. На ней заляпанная краской роба и косынка – лица почти не видно. Валера таскает упаковки с плиткой.

МИХАИЛ
Ну что, Манька, когда поедем на тройке с бубенцами?

РИТА
Поворачивается к нему. Смущенно
Я – Рита…

МИХАИЛ
Рита?... Валер, у тебя гарем, что ли? Откуда таких бабенок смазливых берешь?

ВАЛЕРА
Маня – она на грубую работу, а Рита – хай энд.

РИТА
Чего я?

ВАЛЕРА
Ну, высший класс…

МИХАИЛ
Да, вижу, что высший класс. Валерка, сколько мне еще, как псу бездомному, по друзьям мыкаться?

ВАЛЕРА
Михаил Карпыч, мы и так без выходных. Надо вот колер для стен выбрать. Рит, покажи…

Рита проводит по стене полосы разной интенсивности цвета.

МИХАИЛ
(Некоторое время в задумчивости смотрит на стену)
А черт его знает. Валер, я же тебе сразу сказал, чтобы ты мне мозги вашими тонкостями не компостировал. Мне главное – чтобы от прежнего здесь духу не осталось, а ты мне – колер. Да плевать мне на колер. Втянулся на свою голову. Лучше бы квартиру продал. Ладно, я пошел. Чего надо будет еще докупать – звони. Только накануне хотя бы. Ну, красотка, увидимся.

Хлопает Риту по заднице. Рита отскакивает и краснеет.

РИТА
Что вы себе позволяете!

МИХАИЛ
Извините. Не держите зла – привычка.
Выходит

РИТА
Валера, как хочешь, а я у этого хама работать не буду. Как будто мы люди третьего сорта. Как с крепостными.

ВАЛЕРА
Да ладно тебе, Рит… Не заводись.

РИТА
А ты стоишь и смотришь. Тоже мне жених нашелся. Холуйская у тебя психология, Валера.

ВАЛЕРА
Какая?

4. Фантазия Даши. Инт. Салон роскошного автомобиля. Вечер.
Даша, Фома.

Автомобиль мчится по городу. За рулем – Фома в белом костюме, вылитый герой фильма из жизни высшего общества. Рядом – Даша, одета и причесана как принцесса из гламурного журнала, в вечернем платье, мехах и бриллиантах. На заднем сидении валяется роскошный букет и круглая подушка-думка.

ФОМА
Может быть, после свадьбы съездим в Грецию?

ДАША
Ох, я так уже устала от этих руин... Все эти Парфеноны, Колизеи...

ФОМА
А куда ты хочешь?

ДАША
Я бы предпочла Острова Зеленого мыса.

Автомобиль останавливается у подъезда отеля. Выбегает швейцар, спешит открыть дверь.

ФОМА
Ну все, приехали.

5. Нат. Двор дома на Патриарших. День 1. Вечер.
Даша, Фома.

У подъезда старого дома на Патриарших останавливается потрепанная «Дэу».

ФОМА
Ну, все, приехали.

Даша и Фома выходят из машины. На Фоме – джинсы и легкая куртка, на Даше сарафан-хламида, модно, стильно, но – обычная одежда. Фома достает с заднего сидения роскошный букет и подушку, отдает Даше.

ДАША
(верит в руках подушку)
А это зачем?

ФОМА
Ну как, на память. Здорово мы этих, в ЗАГСЕ! Ну ты придумала!

ДАША
Тебе, правда, понравилось?

Даша прикладывает подушку к животу и изображает беременную. Оба смеются, потом целуются.

ФОМА
Может, пригласишь на чашечку кофе? Все-таки я теперь жених. Отпразднуем...

ДАША
Ой, нет, ты же знаешь, у нас жуткий евроремонт...

Целуются

ФОМА
(бормочет)
Афроремонт...

Целуются

ДАША
Что?

ФОМА
Ничего... Ну пойдем?

ДАША
Ой нет, там полно рабочих. А у мамы сейчас как раз массажистка должна быть... А потом у меня сеанс массажа... Нет, нет, прости, сегодня никак не могу. Пока, до завтра!

Отстраняется и идет к подъезду.

ФОМА
Подожди.

Даша оборачивается и смотрит на него

ФОМА
Насчет Зеленого Мыса – это ты серьезно?

ДАША
А что такое?

ФОМА
(смущенно-виновато)
Ну, понимаешь, мои предки это не потянут. Если только твоя Рита поучаствует...

ДАША
Не проблема!

Набирает код, открывает дверь и скрывается в подъезде.

6. Инт. Подъезд дома. Лестничный пролет, окно. День 1. Вечер.
Даша

Даша поднимается на пролет, из окна наблюдает, как отъезжает машина Фомы. Помедлив еще некоторое время, выходит из подъезда и плетется в сторону метро. Подушка остается на подоконнике.

7. Инт. Кабинет отца Фомы Петра Фомича. День 1. Вечер.
Отец Фомы, Фома.


Отец Фомы сидит за столом перед компьютером. Входит Фома.

ФОМА
Пап, привет.

ОТЕЦ
(Не отрываясь от экрана)
Привет, привет. Что-то давно тебя не было видно. Что, деньги понадобились?

ФОМА
Да нет… Просто вас проведать…

ОТЕЦ
Стало быть, деньги. Плох тот отец, который не содержит сына до пятидесяти лет. Ну и сколько надо?

ФОМА
Да нет, пап, правда.

ОТЕЦ
Значит какие-то еще неприятности. Ну, рассказывай.

ФОМА
Пап, я женюсь.

ОТЕЦ
Значит, серьезные неприятности. Ну и на каком месяце?

ФОМА
Да ни на каком. Неужели нельзя без шуточек. Пап, я серьезно.

ОТЕЦ
А тогда зачем?

ФОМА
Мы любим друг друга. И уже заявление подали.

ОТЕЦ
Брак – гроб любви.

ФОМА
Ну а ты зачем на маме женился? Из-за меня что ли?

ОТЕЦ
Возможно, это была ошибка.

ФОМА
То есть? Что женился -- ошибка, или я – ошибка?

ОТЕЦ
Мама – нет, а ты – возможно. По крайней мере, так мне начинает казаться последнее время. Впрочем, посмотрим.

ФОМА
А тебе не интересно, на ком?

ОТЕЦ
Не интересно. Тебе же с ней жить, а мое мнение все равно ничего не изменит. Я не прав?

ФОМА
Вообще-то – прав. Но я вас с ней знакомил.

ОТЕЦ
Ты много с кем знакомил. Алиска что ли? Хищница эта? Да, она, пожалуй, сделает из тебя человека. Только я бы тебе советовал про брачный контракт подумать.

ФОМА
Да нет. С Алиской – все. Даша. Мы вместе на твои именины приходили.

ОТЕЦ
Ну, может быть. А ты будущей тещей знаком?

ФОМА
Если честно – нет. Она какая-то крутая бизнесменша. Все время по заграницам.

ОТЕЦ
А надо бы. Когда женишься – первым делом смотри на тещу. Прекрасные юные особы имеют свойство превращаться со временем в копии своих матерей. Ладно. Ты маму поставил в известность?

ФОМА
Нет еще. Боюсь, она смотрины затеет.

ОТЕЦ
Ну, знаешь, теперь тебе всяких формальностей не избежать.

8. Фантазия Даши. Инт. Салон свадебной моды. Вечер
Даша, хозяйка салона, манекенщицы.

Даша сидит в кресле, перед ней – ваза с фруктами и чашечка кофе. Рядом стоит хозяйка салона. Перед Дашей дефилируют манекенщицы, демонстрируя модели. Даша говорит по мобильному.

ДАША
(в трубку)
Вот это вроде бы ничего... Только очень открытое. Как ты думаешь, если петля на спине – это как? Ну, ты чего, петля – это вырез такой, до попы... Да, наверное, ты права, для невесты не очень.

ХОЗЯЙКА
У вас красивая спина, ее нужно открывать.

ДАША
А вон та девушка в сиреневом – пусть подойдет поближе.

Хозяйка делает знак, и манекенщица в сиреневом останавливается перед Дашей. Поворачивается, демонстрируя платье со всех сторон.

ХОЗЯЙКА
Очень авангардная модель.

ДАША
Ну... (в трубку) Вот тут обалденное платье, но сиреневый цвет... Да, наверное, не стоит. Вот если на второй день... Как где? Конечно, в Париже, у «Максима»... Да, по пути на Гавайи. В Париже мы пробудем дня три, не больше. (хозяйке) Отложите, я примерю. И вон то, с широкой юбкой.

Даша в свадебном платье стоит перед зеркалом, рядом – хозяйка, и портниха, которая на ней подгоняет платье по фигуре. Даша продолжает говорить по мобильному.

ДАША
(в трубку)
... плечи открытые, и руки – как ты думаешь, может, длинные перчатки? Сзади что-то вроде шлейфа, но не очень длинного, а спереди до щиколотки, потому что сборки такие, вроде фестонов... Ой!

На платье вдруг расплывается непонятно откуда взявшееся громадное свекольное пятно

9 Инт. Квартира Риты. Кухня. День 1. Поздний вечер.
Даша


Двухкомнатная квартира в кирпичной пятиэтажке. Мебели немного: буфет, стол, старый диван, большой книжный шкаф с собраниями сочинений. Старые вещи (лампа с абажуром 50-х годов, вязаная скатерть того же времени), к которым относятся бережно и с любовью. Очень чисто. Комната дочери Риты Даши крошечная, но там все современное: стеллаж из Икеи, компьютерный стол с компьютером, икейский же диван. Все уклеено плакатами со «звездами». Комната выглядит несколько неряшливо. Посередине на полу в трехлитровой банке шикарный букет роз.
Даша сидит на кухне и чистит овощи для винегрета. Перед ней – глянцевый журнал с моделями свадебных платьев. Кусок свеклы упал на картинку со свадебным платьем в журнале – тем самым, которое в предыдущей сцене было на Даше.

ДАША
(в трубку)
О, черт, платье испачкала!

Раздается звонок в дверь

ДАША
(в трубку)
Извини, не могу больше говорить, еще одну модель принесли.

Бросает мобильник, захлопывает журнал, засовывает его куда-нибудь с глаз долой и идет открывать дверь.

10. Инт. Квартира Риты. Прихожая. День 1. Поздний вечер.
Даша, Рита

Даша открывает дверь, входит Рита с тяжелыми сумками.

ДАША
(забирает у Риты сумки).
Привет, мам. (заглядывая в сумку) О, рыбка копченая!

РИТА
Привет, привет. Ужинала?

ДАША
Нет, тебя ждала. Сейчас винегрет доделаю, и поедим.

РИТА
Ты что, недавно пришла? А где так долго? Опять в библиотеке сидела?

ДАША
Ты молодец, что рыбу купила. Как раз к винегрету.

Даша идет на кухню, Рита за ней.



11 Инт. Квартира Риты. Кухня. День 1. Поздний вечер.
Даша, Рита

Даша доделывает винегрет, Рита ставит приборы.

ДАША
Ну что у тебя?

РИТА
А что у меня может быть? Шпаклевка, краска, валик… Ну а у тебя что новенького?

ДАША
А что твой Валера?

РИТА
Мой Валера на днях опять зайдет чинить наш пылесос.

ДАША
Выкинуть его давно пора!

РИТА
Валеру?

ДАША
Пылесос!

РИТА
Не скажи. Валера его тебе в приданое готовит.

ДАША
А при чем здесь?.. С какой стати?

РИТА
Говорит, хороший агрегат, еще тебе и твоим детям послужит. Дашка, а что это за запах такой? Духи что ли новые купила?

ДАША
Да это рыбой копченой пахнет.

РИТА
Нет, не рыбой.

Рита проходит в комнату дочери и видит в ведре на полу огромный букет роз.

РИТА
Дарья! Красота-то какая! И молчишь!

Даша появляется в дверях.

РИТА
(любуясь букетом)
У тебя что, поклонник завелся?

ДАША
Нет, не поклонник. Мам... Только ты сядь.

РИТА
Что такое?

ДАША
Сядь, мам. Я замуж выхожу.

РИТА
Как? За кого?

ДАША
Ты его не знаешь.

РИТА
А ты его давно знаешь?

ДАША
Очень давно. Уже полтора месяца.

РИТА
Что же ты нас не познакомила?

ДАША
Мам, я скажу, только ты меня не перебивай, хорошо?
Понимаешь, он такой… У него такая семья – папа экономист, аналитик, ужас какой известный, он даже правительство консультирует, а мама – искусствовед, профессор, в университете преподает. Ну, понимаешь?

РИТА
Нет, не понимаю. Ты что... Ты меня стесняешься?

ДАША
Нет, мамочка, ну что ты! Но пойми меня правильно! Я им сказала, что ты бизнес-вуман.

РИТА
Кто?

ДАША
Ну, что у тебя фирма своя. Только ты не волнуйся. Ты занимаешься медицинским оборудованием совместно с американскими партнерами, постоянно ездишь в Штаты...

РИТА
Что за чушь! Как это только тебе в голову пришло!

ДАША
Нет, ты послушай!

12. Фантазия Даши. Инт. Офис деловой дамы, кабинет начальницы. День
Рита, секретарша, секретарь.

(Снимается как немое кино, пантомима под музыку).
Рита в дорогом костюме у себя в кабинете отдает распоряжения секретарю и секретарше – они стоят перед ней в почтительных позах.

13. Фантазия Даши. Нат. Подъезд офиса деловой дамы. День
Рита, шофер.

(Снимается как немое кино, пантомима под музыку).
Рита выходит из офиса, садится в «Мерседес» (за рулем – шофер).


14. Фантазия Даши. Нат. Улица, подъезд бутика. День
Рита, шофер, продавщицы.

«Мерседес» останавливается у бутика. Рита заходит в бутик. Через стекло витрины видно, как ее почтительно обслуживают продавщицы. Рита выходит (в руках у нее сумка – та же, с которой она пришла домой и которую у нее забрала Даша в предыдущей сцене), садится в машину.

15. Фантазия Даши. Инт. Гламурная квартира. День
Рита

Рита приезжает домой – роскошная квартира, точно такая, как на фото в глянцевых журналах. Но в этой роскоши – детали, привычные Даше, которые она, сама того не замечая, вписывает в роскошный интерьер. Например, ванна с джакузи, но над джакузи натянуты веревки для белья с деревянными прищепками. Столовая, на столе деликатесы и миска с винегретом.

ГОЛОС РИТЫ
Ну и что будем делать дальше?

16. Инт. Квартира Риты День 1. Поздний вечер.
Рита, Даша

РИТА
Ты хоть понимаешь, что ты натворила? Как нам теперь из этого вранья выбираться?

ДАША
Мамочка, я все придумала! Ты только сделай, пожалуйста, как я скажу! Ну хоть раз в жизни!

РИТА
И что ты предлагаешь?

ДАША
Послезавтра мы с тобой приглашены к ним в гости.

РИТА
К кому «к ним»?

ДАША
Ну, к родителям Фомы.

РИТА
Значит, его зовут Фома. А фамилия у него есть?

ДАША
Зверев его фамилия, но сейчас это не важно. В общем, мы послезавтра званы к ним в гости. А завтра мы с тобой пойдем в магазин и купим тебе подходящий прикид. Ты же у меня красавица!

РИТА
А деньги?

ДАША
Снимем с книжки! Тот вклад, который ты десять лет назад на меня оформила!

РИТА
Это все наши сбережения. У нас больше ничего нет.

ДАША
А больше и не надо! Мамочка, мы тебе такой костюмчик купим! Я уже представляю...

РИТА
Значит, так. Деньги мы снимем, но никакого костюма мне мы покупать не будем, эти деньги пойдут на твою свадьбу. И врать родителям твоего Фомы я тоже не стану. Я своей работы не стесняюсь. А если ты меня стесняешься – очень жаль.

ДАША
Мам, ну ты пойми... Это я знаю, что ты замечательная. Тетя Мила знает, Валера знает. А они же не знают! Малярша – это как-то сейчас... ну, не гламурно, понимаешь!

РИТА
Вот уж гламур меня меньше всего беспокоит!

ДАША
А меня именно он и беспокоит! Если хочешь сделать карьеру, сейчас не гламурной быть просто нельзя! Нужно выглядеть на все сто! А при маме-малярше и на пятьдесят не потянешь! Ты свою жизнь сломала, а теперь и мою сломать хочешь! Ты что, так и не поняла, почему отец от нас ушел? Ты что, не понимаешь, что при такой твоей профессии меня не то что Фома – никто замуж не возьмет! А я его люблю! Я не хочу его потерять!

РИТА
Остановись. Ты уже достаточно сказала. А про наши с отцом отношения – что ты знаешь?!

ДАША
(рыдает)
Мамочка! Ну, извини! Ну, пожалуйста!

РИТА
Ну, ладно, ладно. Давай обсудим это завтра. А сейчас ступай-ка ты спать.

Даша уходит в свою комнату. Рита берет телефонную трубку.

РИТА
Валер, я не разбудила? Знаешь, действительно глупо было с моей стороны. Не нанимай больше никого. Вместе квартиру этого хама доделаем. Все-таки такие деньги на дороге не валяются.

17. Инт. Один из магазинов в крупном торговом центре ( (м. быть, «Европейский», или «Мега»). День 2. День.
Даша, Рита, продавщица, покупатели, продавцы.

ДАША
(снимает с вешалки платье)
Вот, смотри! По-моему, то, что надо!

РИТА
(смотрит на ценник. Лицо у нее вытягивается).
Да я столько за месяц не зарабатываю.

ДАША
Конечно, это же Мария Касабланка!

РИТА
Кто?

ДАША
Крутейшая фирма! Платье – отпад!

РИТА
Да? А я приняла его за ночную рубашку.

ДАША
Хорошо. А вот?
(Перебирает вешалки на другой стойке, снимает другое платье) Размер твой. Да не смотри ты на прайс! Нравится?

РИТА
Ну... Может, пойдем отсюда?

Подходит продавщица

ПРОДАВЩИЦА
Вам помочь?

РИТА
Нет, спасибо.

ДАША
Да, пожалуйста. Маме нужно платье для коктейля.

ПРОДАВЩИЦА
Что-то классическое?

ДАША
Нет, лучше авангардное. Мы будем менять стиль.

РИТА
А, может...

ДАША
Классика – это для какой-нибудь бухгалтерши. А ты – владелица фирмы, свободная, раскованная, и можешь себе позволить абсолютно все! (продавщице) Нам нужно создать образ!

ПРОДАВЩИЦА
У нас есть как раз то, что вам надо!

18. Инт. Примерочные в магазине. День 2. День.
Рита, Даша, Продавщица

У кабины – Даша и продавщица, ждут выхода Риты. Выходит Рита в «авангардном» платье.

ДАША
Да... Повернись!

ПРОДАВЩИЦА
Сидит хорошо

ДАША
Не, мам. Что-то не то. Давай следующее.

Рита скрывается в кабине и выходит в другом наряде. Выглядит она в нем нелепо.

ДАША
(обескуражено)
Не понимаю. Это же Боско Маньяна!

ПРОДАВЩИЦА
Просто к этому платью надо привыкнуть. А сидит великолепно. (Рите) У вас очень хорошая фигура. Если вы, к примеру, прежде чем надеть это на коктейль, устроите маленький предварительный выход...

РИТА
Через двор с мусорным ведром?

ДАША
Мам!

ПРОДАВЩИЦА
(обиженно)
Я имела в виду, например, визит к подруге

РИТА
Извините, я не хотела вас обидеть. Скажите, а могу я еще раз пройти по магазину и выбрать все сама, без консультаций?

ПРОДАВЩИЦА
К-конечно.

РИТА
Ну, вот и отлично. Даша, не волнуйся. А вообще лучше ты иди, увидимся дома.

19. Инт. Квартира родителей Фомы. День 2. Вечер.
Фома, мать, отец

Большая несколько запущенная квартира в профессорском доме. Фома уже в дверях, собирается уходить. Мать Фомы – дама лет 45-ти. Отец – Петр Фомич, крупный лысоватый мужчина под 50.

ФОМА
Ну, все, я пошел.

МАТЬ
Фома! Подожди! Ты сможешь завтра на рынок заехать? Я думаю, нужно купить еще кусочек севрюги.

ФОМА
Зачем?

МАТЬ
Как зачем? К столу.

ФОМА
Мам, обойдемся. Ты уже и так расстаралась, а севрюгой их все равно не удивить. Все, пока, опаздываю.

Уходит.

МАТЬ
Ну вот, как будто это я невесту в гости привожу! Петя! Петя!

Идет в кабинет мужа.

Ну и что ты обо всем этом думаешь?

ОТЕЦ
(сидит за компьютером)
Ничего не думаю. Нашему оболтусу ранний брак только на пользу пойдет. Может быть, хоть чувство ответственности появится.

МАТЬ
Ну, не знаю. Говорят же – прежде чем жениться, посмотри на мать невесты.

ОТЕЦ
Вот завтра и посмотрим.

МАТЬ
Ты так спокоен, как будто не твой сын женится! А что это за мать такая, которая с женихом дочери даже не удосужилась познакомиться!

ОТЕЦ
Сейчас это обычное дело. Вон Пономарев о том, что дочь замуж выходит, узнал только на ее свадьбе.

МАТЬ
Это какой Пономарев? Замминистра?

ОТЕЦ
Угу. Так заработался. (отрывается от экрана, смотрит на жену) Наталья, не переживай ты так. Тебе что, своих родственников мало? Ищи во всем положительные стороны: деловая дама, вечно занята, в жизнь детей вмешиваться не будет. А это главное.

МАТЬ
Тебе лишь бы не вмешиваться! А как насчет свадьбы? Если она собралась их в свадебное путешествие к Островам Зеленого Мыса отправить, то свадьбу она что, в Шереметьевском дворце захочет устроить? А у нас откуда такие деньги?

ОТЕЦ
Ее дело. Хочет – пусть устраивает.

МАТЬ
А мы как выглядеть будем, ты представляешь?

ОТЕЦ
Какие есть, такие и хороши. Я ради дешевого престижа из кожи вон лезть не собираюсь. И вообще, подожди паниковать. Посмотрим, что будет завтра.

МАТЬ
Представляю, какую публику она пригласит. Такие обычно свадьбы детей используют для укрепления деловых связей.

ОТЕЦ
Да пусть приглашает, кого хочет. А мы давай Мишку позовем, для солидности. Все-таки как-никак профессор.

МАТЬ
Давай. Хоть поест нормально – он, с тех пор как Ленка от него ушла, совсем одичал.



20. Инт. Квартира Риты. День 2. Вечер.
Рита, Мила, Валера.

Мила – полная, шумная, бой-баба. Школьная подруга Риты. Живет где-то неподалеку, м.б. в том же доме. У Милы муж-работяга и двое детей. Мила сидит за столом, перед ней – альбом с фотографиями.

МИЛА
Новикова, ты, главное, не дрейфь! Ты у нас красивая, умная, лучше всех! Ты что, крутых не видела? Ты же любого можешь на место поставить!

РИТА
Не хочу я никого ставить на место. И врать не хочу.

МИЛА
Сейчас время такое – без вранья пропадешь! Сейчас же как – кто больше пыли в глаза пустит, тот и король. Ну соврешь, подумаешь! Зато дочь пристроишь. Так всегда было – по одежке встречают... А ума тебе, Новикова, не занимать. Если бы ты не положила все силы на этого придурка, своего бывшего...

РИТА
Мил, перестань!

МИЛА
Дело прошлое, Новикова, но я тебе сразу сказала – самой надо было в институт идти. А ты все – «Саша выучится, и я пойду»... А Саша выучился и сам ушел. И Дашка его не остановила. А ты даже алиментов с него...

РИТА
Мил, давай я тебе лучше платье покажу! Сейчас, подожди минуту!

Выходит. Мила продолжает рассматривать альбом с фотографиями.

МИЛА
(кричит Рите)
О, а вот этой фотки у меня нет! Это что, десятый класс? Ну да, я помню, это в кабинете физики. Новикова, какая ж ты была красивая! Впрочем, я тоже ничего была... И сейчас ничего! (Бормочет) Эх, время летит! Давно ли мы с тобой за одной партой сидели, а теперь вот уже и дети наши школу кончили. Алешка в армии, Дениска еще недавно под стол пешком ходил, а – уже в девятом, и Дашка твоя – невеста... Как время летит… (громко) Новикова!

Появляется Рита в новом платье.

Ой, Новикова!

РИТА
Нравится?

МИЛА
Отпад!

РИТА
(изображая гламурную даму)
Это от Шанели Сен-Лоран. На Елисейских полях прикупила. Простенько, конечно, но для малого приема в узком кругу сойдет. Пару раз надену, потом горничной отдам. Ах, если б ты знала, как я устала от этих малых приемов! Впрочем, и от больших тоже.

В дверях появляется Валера. В руках у него – чемоданчик с инструментами. Увидел Риту и остолбенел.

РИТА
(она стоит спиной и Валеру не видит)
Эти бесконечные яхты, казино, виллы в Монте-Карло...

МИЛА
(Валере)
Ты как сюда попал?

ВАЛЕРА
(не сводя глаз с Риты)
У вас дверь была открыта

РИТА
(поворачивается к Валере)
Вот ты, Валер, всю жизнь горбишься, как муравей, и что? Где результат? Все свое носишь вот в этом чемоданчике! Впрочем, когда я еду в Европу, тоже ничего, кроме сумочки, с собой не беру, все покупаю на месте.

ВАЛЕРА
Ритка, ты чего?

РИТА
Да, я теперь так живу. У меня своя фирма и американские партнеры. А ты что, Валер?

ВАЛЕРА
(мямлит)
Да я вот тут пылесос... Мы ж вроде договаривались...

РИТА
Пы-ле-сос? (хохочет)

ВАЛЕРА
Рит, ты что, того... Ладно, я пойду, я в другой раз...

Ретируется

МИЛА
Ну, Новикова!

Рита сникает. Садится, плечи опущены.

РИТА
Ну вот, Валерку зачем-то обидела...

МИЛА
Ну, ты действительно с ним круто. Вообще я тебя не понимаю – хороший же мужик. Работящий, рукастый, не пьющий. Чего еще надо?

РИТА
Зануда он.

МИЛА
А для семейной жизни это очень даже неплохо. Мой тоже звезд с неба не хватает, зато я в нем уверена. Вдвоем-то веселее жизнь проживать.

РИТА
У меня дочь есть.

МИЛА
А что дочь? Дети вырастают и – фьюить! Вот сейчас Дашка замуж выйдет, и останешься ты одна.

РИТА
Ничего, привыкну. А потом внуков буду нянчить.

МИЛА
(смотрит на часы, спохватывается)
Ой, Новикова, я у тебя засиделась! Сейчас уж мой с работы придет.

Мила собирается уходить, Рита ее провожает.

МИЛА
(в дверях)
А знаешь, у одного моего ученика мать – врач-диетолог. Ей хорошо за сорок, а выглядит – на двадцать пять максимум. Так она мне по секрету рассказала – пациентам своим она этого не говорит, разве что самым избранным – с утра столовую ложку водки с оливковым маслом и несколько капель перекиси водорода. Представляешь! Хочу попробовать завтра. Ну ладно, побежала. А платье у тебя обалденное! Где купила? Небось в кругленькую сумму обошлось. Но вообще-то надо иногда себе подарки делать. Особенно если ждать их не от кого.

РИТА
Секрет.

МИЛА
Ну колись!

РИТА
Места надо знать. В сэконд-хенде на Басманной. Ладно, беги к своим спиногрызам.

Рита закрывает за Милой дверь, возвращается в комнату. Смотрит на себя в зеркало.

РИТА
Бизнес-леди... Чушь собачья!

21. Нат. Дом на Патриарших. День 3. Вечер.
Рита, Даша

Рита и Даша подходят к подъезду.

РИТА
(она заметно волнуется)
Ну, как я выгляжу?

ДАША
Все окей.

Подходят к подъезду. Даша уверенно набирает код, Рита и Даша скрываются за дверью.

Продолжение




ЧИТАЕТЕ? СДЕЛАЙТЕ ПОЖЕРТВОВАНИЕ >>



Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины»

Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.

Карл Юнг и Рамана Махарши. Индивидуация VS Само-реализация
В 1938 году Карл Густав Юнг побывал в Индии, но, несмотря на сильную тягу, так и не посетил своего великого современника, мудреца Раману Махарши, в чьих наставлениях, казалось бы, так много общего с научными выкладками Юнга. О том, как так получилось, писали и говорили многие, но до конца никто так ничего и не понял, несмотря даже на развернутое объяснение самого Юнга. Готовя к публикации книгу Олега Давыдова о Юнге «Жизнь Карла Юнга: шаманизм, алхимия, психоанализ», ее редактор Глеб Давыдов попутно разобрался в этой таинственной истории, проанализировав теории Юнга о «самости» (self), «отвязанном сознании» и «индивидуации» и сопоставив их с ведантическими и рамановскими понятиями об Атмане (Естестве, Self), само-исследовании и само-реализации. И ответил на вопрос: что общего между Юнгом и Раманой Махарши, а что разительно их друг от друга отличает?





RSS RSS Колонок

Колонки в Livejournal Колонки в ЖЖ

Вы можете поблагодарить редакторов за их труд >>