Хроника романа «Побег» (роман снова доступен в магазинах!)
12 апреля, 2024
АВТОР: admin
1. Роман Олега Давыдова «Побег» писался в конце 70-х-начале 80-х прошлого века в небольшой комнате с черно-золотыми обоями, в квартире на московской окраине, в микрорайоне «Отрадное», где тогда жил Олег. Писался (как и все тогда) от руки. Происходило это при странных мистических обстоятельствах, «в потоке», с ориентацией на лунные циклы. В 1982 году работа над текстом закончилась, после чего он был набран на печатной машинке и самостоятельно переплетен Олегом в огромные фолианты в количестве двух или трех экземпляров (одно время Олег Давыдов работал переплетчиком книг и освоил этот навык). Эти фолианты имели кратковременное хождение среди литературной и окололитературной интеллигенции. На титульном листе значилось авторство «Суламифь Мендельсон», но от руки было указано настоящее имя автора и номер его домашнего телефона.
2. Впервые роман «Побег» был опубликован в 1988 году в нескольких номерах легендарного самиздатовского журнала «Митин журнал» под псевдонимом Суламифь Мендельсон. Начало было опубликовано в №19, продолжение – в №20, окончание – в №21. Под псевдонимом он был издан по той причине, что в СССР того времени все же было небезопасно писать и издавать подобные вещи. Культура была опутана цензурными цепями. «Митин журнал» интересовали именно такие книги, в которых был заложен бунт. «Книги, которые продавались из-под прилавка, которые прятали, когда появлялся жандарм. Книги, которые отказывались набирать в типографиях, книги, которые изымали на таможне. Дикие, опасные книги. Книги, без которых не было бы нашей свободы».
3. В 2007 году роман «Побег» начал публиковаться в толстом веб-журнале «Перемены» в виде отдельной блог-книги. Олег Давыдов сам готовил текст к публикации и подбирал к нему иллюстрации, оформляя книгу в виде блога. При этом по его настоянию публикация была оформлена как литературная мистификация: авторство приписано некому живущему на Гавайях колдуну Вуду по имени Суламиф (на этот раз без мягкого знака) Мендельсон, эмигрировавшему из СССР в конце 80-х по причине политических преследований.
4. К 2010 году эта онлайн-версия романа была полностью опубликована. Книга стала одним из флагманов проекта «Неудобная литература», который вел на сайте его главный редактор Глеб Давыдов. Проект был посвящен книгам, которые отказываются печатать в литературных журналах и издательствах, потому что их редакторы убеждены, что народ эти книги не поймет и покупать не станет, ведь для обывателя содержимое таких книг представляется психологически некомфортным, разрушая их тоннель реальности, шаблонные представления о мире.
5. В ноябре 2021 года, через четыре года после смерти Олега Давыдова, роман был издан Глебом Давыдовым в виде отдельной книги на издательской платформе Ridero (платформе, воспроизводящий принципы самиздата на новом, но уже абсолютно легальном уровне). Предисловие к книге было опубликовано и на «Переменах».
6. Через два года после этой публикации роман неожиданно был убран платформой с полок интернет-магазинов по цензурным соображениям. Книге вменялось «формирование привлекательности нетрадиционных отношений и предпочтений» — по причине наличия в ней эпизода, в котором главный герой, подобно Тиресию, оказывается в женском теле и получает в нем опыт однополой любви, который ему вполне (точно как когда-то Тиресию) приходится по вкусу. Разумеется, никакой пропаганды ЛГБТ в этом эпизоде (как и во всей вообще книге) нет. Герой романа очевиднейшим образом любит именно женщин и предпочитает гетеросексуальные отношения настолько сильно, что даже оказавшись в теле женщины, остается верен своим предпочтениям.
7. Сегодня, более чем через год после этого занятного эпизода из жизни романа