На этой неделе заканчивает период нестабильности последних двух с половиной недель и начинается время весеннего подъема, который все так или иначе ощутят на себе. Но в том-то и фокус, что ощущения у разных людей будут разными.
Понедельник 19 марта - последний день нестабильного периода (который, впрочем, может захватить и часть ночи следующих суток). А вот со вторника 20 марта народ, задавленный весенними депрессиями, может развернуть плечи. У многих появится шанс начать и провернуть интересные комбинации. Оптимизм будет бить через край. Но тут есть опасность переоценить свои силы, еще не восстановленные после зимней спячки, и сорваться. И еще одна опасность. 20 марта у нас весеннее равноденствие. О значении этой даты те, кому надо, знают и нередко используют ее для начала своих дел. Надеюсь, на сей раз никто не приурочит ко дню весеннего равноденствия ничего особо злокозненного. А если приурочит, весенняя радость тех, кто попадет под раздачу, будет сильно омрачена.
В общем, неделя обещает быть прекрасная, но драматичная. В пятницу 23 марта особо советую быть осторожными, ибо этот день хорошо начатые дела могут подвергнуться опасности. В этот день лучше приглушить свою активность.
Календарь перемен предназначен для планирования деловой, творческой и физической активности человека с целью минимизации ущерба своему здоровью и максимизации прибылей. На зеленом поле календаря преимущественно удаются деловые начинания, на красном – решение творческих задач. «Желтые» дни – отличаются неустойчивым переходным характером. Подробнее о Календаре Перемен читайте здесь.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Карл Юнг и Рамана Махарши. Индивидуация VS Само-реализация
В 1938 году Карл Густав Юнг побывал в Индии, но, несмотря на сильную тягу, так и не посетил своего великого современника, мудреца Раману Махарши, в чьих наставлениях, казалось бы, так много общего с научными выкладками Юнга. О том, как так получилось, писали и говорили многие, но до конца никто так ничего и не понял, несмотря даже на развернутое объяснение самого Юнга. Готовя к публикации книгу Олега Давыдова о Юнге «Жизнь Карла Юнга: шаманизм, алхимия, психоанализ», ее редактор Глеб Давыдов попутно разобрался в этой таинственной истории, проанализировав теории Юнга о «самости» (self), «отвязанном сознании» и «индивидуации» и сопоставив их с ведантическими и рамановскими понятиями об Атмане (Естестве, Self), само-исследовании и само-реализации. И ответил на вопрос: что общего между Юнгом и Раманой Махарши, а что разительно их друг от друга отличает?