Вот какой чудесный резонанс вызвала давнишняя моя заметка "За что мы, литераторы, ненавидим фантастов". С печалью и раскаянием ознакомившись с материалами обсуждения, сформулировал свои "претензии" к жанру несколько отчетливее и проще.
В некоей идеальной "хорошей литературе" герой динамичен, он "переживает", "меняется". В некоей идеальной "плохой фантастике" герой статичен. "Плохая фантастика" равнодушна к личности - объектом её интереса является экспериментальная модель действительности. Однако эта действительность не населена характерами, живыми людьми. Это обессмысливает эксперимент.
Даже у Жюля Верна, считающегося "хорошим" автором "плохой фантастики", все персонажи схематичны, ходульны. Многие авторы пытаются компенсировать недостаток жизненного обаяния своих героев тем, что наделяют их собственным характером либо характерами своих знакомых.
Скажем, если герой "положительный" ему достаются лишь те качества автора, которые он считает положительными. Или те, которыми автор хотел бы обладать. Так мы узнаём про автора много интересного. Например, что он хотел бы сильно бить, быстро бегать, пить вкусный алкоголь без последствий для организма, играться с настоящим оружием и хлопать женщин по задницам так, чтобы это вызывало у них не возмущение пополам с омерзением, а благодарность и судороги оргазма.
Если герой "отрицательный", дело ограничивается лишь именем, фамилией и двумя-тремя внешними чертами актуального на данный момент личного недруга автора.
Вот об этом я примерно хотел сказать в той давней заметке. Речь шла не о неприятии жанра, как подумали его апологеты, а о том, что писатели-фантасты - козлы. Уж с этим-то тезисом, надеюсь, даже самый верный апологет в прыщах с настоящим викингским мечом из рельсы не сможет не согласиться.
Сегодня, преодолевая депрессивное состояние, вызванное, как совершенно не связанными с обсуждением моей заметки обстоятельствами, так и тем, что я сейчас совершенно не вижу текста, который пишу, хочется добавить только одно. Большая неудача - как для "плохой фантастики", так и для "хорошей литературы" - то, что они разделились на на два изолированных и чуть ли не "противоборствующих" лагеря.
Вы и сами всё знаете про "вырождение" и откуда оно берётся.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Карл Юнг и Рамана Махарши. Индивидуация VS Само-реализация
В 1938 году Карл Густав Юнг побывал в Индии, но, несмотря на сильную тягу, так и не посетил своего великого современника, мудреца Раману Махарши, в чьих наставлениях, казалось бы, так много общего с научными выкладками Юнга. О том, как так получилось, писали и говорили многие, но до конца никто так ничего и не понял, несмотря даже на развернутое объяснение самого Юнга. Готовя к публикации книгу Олега Давыдова о Юнге «Жизнь Карла Юнга: шаманизм, алхимия, психоанализ», ее редактор Глеб Давыдов попутно разобрался в этой таинственной истории, проанализировав теории Юнга о «самости» (self), «отвязанном сознании» и «индивидуации» и сопоставив их с ведантическими и рамановскими понятиями об Атмане (Естестве, Self), само-исследовании и само-реализации. И ответил на вопрос: что общего между Юнгом и Раманой Махарши, а что разительно их друг от друга отличает?