День ничего. С утра было серовато и прохладно, но потом разъяснило, стало жарко. Дождя не было.
Встал я около половины девятого. Спал на раскладушке, коротковато, но хорошо. Вышел на участок. Вчера я хорошенько его не рассмотрел, но сегодня увидел, что всё заросло, стал форменный лес, везде щебечут птицы и вообще очень симпатично. Даже кипрей растёт.
Я умылся, и мы стали завтракать. Тетки изжарили мне, дураку, яичницу, напоили кофе.
Я собирался сегодня ехать в Москву за билетом в Харьков, но хотел сперва написать дневник за вчера, но собиралась также ехать и мама, хотелось уехать пораньше, и я решил сперва съездить, а писать потом. Поэтому мы собрались и поехали. Тетки уговорили меня взять плащ.
Мы сели на поезд в 10.57. Видали ТУ-104, поднимавшийся с аэродрома Шереметьево около Планерной.
Приехав в Москву, первым делом пошли насчет билетов, т.е. сели в метро и поехали к Курскому вокзалу. Пошли в предварительные кассы. Народу везде было до черта. Я спросил, кто последний. Оказывается, записывают в очередь. Обратиться в Бюро заказов? Там заказывают по телефону не раньше, чем за 6 дней до поезда, но доставить могут только в Москве, т.е. придётся сидеть целый день на Шмидтовском и караулить. Решили ехать домой, посоветоваться с тётками, что делать, припомнили также симферопольский автобус и самолёты. На чём-то надо ехать. Пошли шляться.
У вокзала купили Наташке пару воздушных шариков, вернее, презервативов, надутых водородом. Потом побрели по ул. Чкалова в направлении Ленинградского вокзала. Заходили в магазины, покупали всякую всячину – помидоры, цветную капусту, сливы (зелёные) и т.д.
Я заходил в магазин дорожных принадлежностей «Спутник», но ни черта там хорошего не было. Потом в канцелярском купил 4 общих тетради и чернил. Хотел ручку взять, но русских хороших не было, а китайские дороги.
Зашли в магазин «Молдавия», где взяли три бутылки вин – херес, мускат и «Днестровское». В общем, нагрузились так, что хоть плачь. Вдобавок жарко.
Я всё собирался зайти в ресторан, дабы вспрыснуть своё присутствие на земле московской, но ничего не попадалось. Наконец, один попался, но оказалось, что только с 17 ч., а обычно – столовая. Недалеко уже маячил «билдинг» гостиницы «Ленинградская» на Комсомольской площади, но я уже настолько устал, что решил прямо ехать домой.
Мы доковыляли до Ленинградского вокзала, где уже стоял поезд, отправлявшийся через 10 мин. – в 15.04. Билеты у нас были обратные. Мы сели, освободились от тюков и только тут вздохнули полной грудью. Поезд скоро пошел. Мы взяли мороженого, пожевали. Минут через 40 были в Подрезкове.
У угла нашего участка, в луже купалась нутрия. Хозяин манил её на пруд, а она обрадовалась хоть тут воде, и барахталась с удовольствием.
Придя на дачу, я переоделся и отправился писать дневник. Скоро, однако, поступило сообщение, что появился мой почтеннейший братец. Я поспешил навстречу. Рыбаки шли вдвоём, таща неимоверные (пустые, впрочем) рюкзаки и целую охапку удочек.
A new wife у Андрея весьма миловидна, скуластая, темно-русая с темными глазами. Правда, великоват рот и зубы несколько редковаты, но ничего. А Андрей ни капли не изменился. Такой же вахлак, как и был в 1955 году, хотя и директор был какого-то Камчатского рыбохозяйства. Мы похлопали друг друга по спинам и зарылкам (разумеется, не Рину!), и они пошли умываться и одеваться, а я опять писать.
Скоро позвали обедать. Вина, надо сказать, довольно поганые, только мускат ничего. Мы хорошо, плотно поели, выпили, Андрей, по своему дурацкому обыкновению расспорился с тетками сперва о политике, потом об искусстве. Сливы эти самые, хренов ренклод, зелёные и кислые – ужасно. Оставили на компот.
После обеда Андрей c Риной пошли строить уборную, а я взялся катать Наташку в коляске, хотя надо было дописывать дневник. Катал, катал ее, потом шарики перевязывал, а то они спускают и уже не поднимаются вверх. Сделал их потуже, а концы обрезал. Один стал подниматься, а один нет. Потом стал дописывать дневник.
С какой скоростью сейчас поезда летают – страх глядеть. В 16-15 шел экспресс Ленинград – Москва, там только сидячие самолетные кресла, он, говорят, идет со скоростью до 140 км в час. А тут мелькнул, только взвыл, и всё. Полотно, конечно, здесь сейчас усиленное – железобетонные шпалы, рельсы с широкой подошвой, бесстыковые.
Писал я до 9 часов. Потом походил по участку, лёг в гамак и качался, глядя на ажурный рисунок листьев на фоне неба. Что-то на сердце стало кисло, надо бы захмелиться как следует. Вскоре легли спать.
Бхагавад Гита. Новый перевод: Песнь Божественной Мудрости
Вышла в свет книга «Бхагавад Гита. Песнь Божественной Мудрости» — новый перевод великого индийского Писания, выполненный главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Это первый перевод «Бхагавад Гиты» на русский язык с сохранением ритмической структуры санскритского оригинала. (Все прочие переводы, даже стихотворные, не были эквиритмическими.) Поэтому в переводе Давыдова Песнь Кришны передана не только на уровне интеллекта, но и на глубинном энергетическом уровне. В издание также включены избранные комментарии индийского Мастера Адвайты в линии передачи Раманы Махарши — Шри Раманачарана Тиртхи (свами Ночура Венкатарамана) и скомпилированное самим Раманой Махарши из стихов «Гиты» произведение «Суть Бхагавад Гиты». Книгу уже можно купить в книжных интернет-магазинах в электронном и в бумажном виде. А мы публикуем Предисловие переводчика, а также первые четыре главы.
Книга «Места Силы Русской Равнины» Итак, проект Олега Давыдова "Места Силы / Шаманские экскурсы", наконец, полностью издан в виде шеститомника. Книги доступны для приобретения как в бумажном, так и в электронном виде. Все шесть томов уже увидели свет и доступны для заказа и скачивания. Подробности по ссылке чуть выше.
Карл Юнг и Рамана Махарши. Индивидуация VS Само-реализация
В 1938 году Карл Густав Юнг побывал в Индии, но, несмотря на сильную тягу, так и не посетил своего великого современника, мудреца Раману Махарши, в чьих наставлениях, казалось бы, так много общего с научными выкладками Юнга. О том, как так получилось, писали и говорили многие, но до конца никто так ничего и не понял, несмотря даже на развернутое объяснение самого Юнга. Готовя к публикации книгу Олега Давыдова о Юнге «Жизнь Карла Юнга: шаманизм, алхимия, психоанализ», ее редактор Глеб Давыдов попутно разобрался в этой таинственной истории, проанализировав теории Юнга о «самости» (self), «отвязанном сознании» и «индивидуации» и сопоставив их с ведантическими и рамановскими понятиями об Атмане (Естестве, Self), само-исследовании и само-реализации. И ответил на вопрос: что общего между Юнгом и Раманой Махарши, а что разительно их друг от друга отличает?