Новый небольшой рассказ Василия Доквадзе, с социально-политическим и философским подтекстом. О том, как меняется вселенная и в связи с чем это происходит. «Мне нужен был Игорь, но его не было. Его телефон не отвечал, а место, где раньше стоял дом – поросло травой, будто его здесь и не было никогда, и уже сложно было поверить, что ещё вчера всё было по-другому».
ОБНОВЛЕНИЯ ПОД РУБРИКОЙ "БЛОГ ПЕРЕМЕН"
Рассуждая о жлобстве и высокомерии некоторых российских литераторов и о том, почему литераторов-эмигрантов так тянет на Родину, Алекс Тарн приходит к выводу, что «русский язык конкуренции не выдерживает, почти полностью вымирая уже в третьем поколении», «звучание поэзии Пушкина и Лермонтова начисто теряется в переводе», а потому никаких реальных причин и поводов распускать павлиньи хвосты у российских литераторов нет.
Статья Андрея Рудалева о том, что массы должны быть субъектами истории и политики, но пока пребывают в состоянии перманентной инфантильности… «В последнее время мы живём с этим вопросом-утверждением: «Это бы изменило ситуацию?» В нём заключена философия нашей современной жизни, которая подверстана под наше личное самооправдание: что я могу? А что бы изменилось, если бы я?»
Еще один рассказ Мины Полянской из готического цикла «Тайна “Вампира Байрона“». Героиня едет в Румынию, чтобы вызволить своего мужа из вампирского плена графа Ротвена. Садится в поезд Ориент-Экспресс, встречает в вагоне-ресторане Джойса, Хемингуэя и Эркюля Пуаро. И… «Слышно завывание волков, как и предупреждал Стокер».
3 октября исполняется 25 лет со дня смерти Жана Ануя, вероятно, величайшего французского драматурга XX века. В пьесах Ануя бесполезно искать социальные реалии, атмосферу времени. Это интеллектуальные драмы, сюжеты которых писатель находил в мифологии или истории. О драматурге, его судьбе и его пьесах рассказывает Анна Александровская.
Художник и писатель Александр Блинов много времени проводит в Италии. О своих впечатлениях от этой страны он написал цикл рассказов «Сказки Италии», скрупулезно фиксируя элементы собственной субъективной итальянской мифологии. «В Италии Ангелы по ночам катаются на велосипедах. Тех, что люди оставляют на ночь на улицах, переулках и площадях». Сейчас уже опубликовано две сказки. Остальные будут вскоре.
Владимир Гуга написал рецензию на книгу Светланы Алексиевич «Чернобыльская молитва». Книга шестилетней давности, но отнюдь не утратила актуальности. «Пожар на 4-ом энергоблоке и его последствия – это не только глобальная катастрофа. Чернобыль – это реальная матрица чудовищного апокалипсиса, разорвавшего в клочья Советскую Империю, социалистический лагерь, да и весь мир, по сути».
Фрагмент романа Дмитрия Степанова, известного читателю «Перемен» как автор работы о трансперсональной психологии «Всматриваясь в бездну» и ряда эссе. Земский врач Антон Павлович Немов, возвращаясь из Петербурга во вверенное ему земство, волею судеб оказался в странной и неизвестной ему дотоле местности, звавшейся Пошехонью. Он бродит по Пошехони, тщетно пытаясь то ли поселиться в ней, то ли найти дорогу назад…
Перемены публикуют готические рассказы Мины Полянской из цикла «Тайны «Вампира Байрона». Сюжет первого из них разворачивается в английском городке Оксфорде и, по меньшей мере, в трех мирах — потустороннем, литературном и том, который мы привыкли считать реальным. Лорд Ротвен, Лорд Байрон, Свидригайлов и другие.
Владимир Гуга рассказывает о книге Маргариты Хемлин «Дознаватель». «Многоголосный текст очень долго катится неизвестно куда без дробления на части и главы – единым массивом, как и положено для формата объяснительной записки. Представление театра абсурда Маргариты Хемлин длится почти до самой финальной черты».
Игорь Панин беседует с Максимом Чертановым, женщиной, пишущей под мужским псевдонимом, автором нашумевшей биографии Хемингуэя из серии ЖЗЛ и других писательских биографий из этой серии (Уэллс, Марк Твен, Конан Дойль, Дюма), а также соавтором писателя Дмитрия Быкова. О писателях, соавторстве, плутовском романе и биографиях.
В Блоге Перемен продолжается публикация миниатюр Марины Ахмедовой. (Все они собраны на странице автора.) Этот рассказ о горах, прабабушке и предопределении. «Буря пронеслась над прабабушкой, когда она рисовала овец, пасущихся у подножий каменного мальчика. Буря шепнула ей, что будет войной носиться над горами сто лет. Прабабушка встала с пола и протянула руки к каменному мальчику».