Еще одна (разумеется, безуспешная, но занимательная) попытка «философа, который пилит сук, на котором сидит» (так называет себя автор этого текста Роман Шорин), разобраться в том, в чем невозможно разобраться посредством интеллекта. На этот раз это «что-то» (а по сути, ничто) названо «любовью». «Не любовь — для нас, но мы — для любви», — вот этот тезис, казалось бы, достойный того, чтобы прибить его к дверям клуба потребителей, дабы у заблудших душ появился шанс одуматься. Однако присмотримся к нему повнимательнее».



Интервью Эндрю Коэна (бывшего ученика Пападжи) с Экхартом Толле, в котором дается разъяснение феномена Surrender. Он рассмотрен здесь как прямой путь для тех, кто хочет прийти к освобождению от страдания (которое определяется как конфликт с тем, что есть, и попытка найти себя в чем-то, что будет). Что такое подлинное самоотречение и «выход за пределы мира»? Что реально, а что нет?



Полемичный материал Андрея Пустогарова об истории Маугли. Автор показывает, что книга Редьярда Киплинга — это не сказка о животных, а политический проект по интеграции в империю Британской Индии. Дает свое политэкономическое объяснение — отчего возник этот проект и почему он не удался. И переносит его на современные российские реалии.



Александр Чанцев перечитывает знаменитый роман Эдуарда Лимонова «Это я, Эдичка». «Для начала — это действительно прекрасная проза: «беспризорные дети мира», «тихая просторная минута», «я солдат разбитого полка», маленькая девочка, «которая по возрасту была ближе к природе, к листьям и траве, чем к людям» — пусть кто-нибудь поспорит. И совершенно классическая проза».



Эссе Влаимира Ерёмина о феномене красоты и ее ноуменальном корне, а также об ее месте в культуре и искусстве. «Эволюция Мира от хаоса до космоса есть постепенное возрастание в нём красоты и гармонии, т.е. неуклонное внедрение в материю надмирной Реальности, внутренняя природа которой нематериальна, но может активно обнаруживаться лишь через материю».



В лекции британского философа Алана Уотса из цикла «Дао философии» (1972 год) речь идет о глубинных тайнах того, что мы считаем своим «я», то есть об ощущении эго, и о том, кто мы на самом деле. Сопоставление Западной и Восточной мифологии, сформировавшейся вокруг ощущения «я». Был ли мир (и мы) создан Богом в соответствии с определенным планом? Или же человек — просто побочный продукт действия слепых сил вселенной?



Литературный критик Олег Демидов читает новую книгу стихов Александра Переверзина «Вы находитесь здесь» и разбирается, как влияет на поэта мистика Блока, откуда к нему прилетают вороны и по каким границам ходят его лирические герои.



Небольшой рассказ культового московского писателя Михаила Глушецкого из цикла «Пьяная газета». О великом революционере Пашине, который прославился своими регулярными покушениями на Царя, причем их количество дошло до рекорда. «Не за горами было сотое покушение, к которому, по намекам Пашина, тот готовился особенно тщательно и планировал буквально поразить толпу».



Тайна личности и творчества Михаила Лермонтова привлекает внимание исследователей на протяжении почти двух столетий. Одни называли его «психологической загадкой», другие — магом, сновидцем и богоборцем, чье творчество невозможно изучать, его можно только «провидеть». Дмитрий Степанов предпринимает попытку раскрыть тайну Лермонтова, погружаясь в мир его грез, в окутанный мраком мир его поэтических сновидений, дающих ключи к пониманию его личности и трагической судьбы.



120 лет назад вышла книга Фрэнка Баума «Волшебник страны Оз». А еще за 120 лет до этого произошло Лондонское восстание, которое считается первой устроенной американцами Цветной революцией. На стыке этих двух событий и построено эссе Андрея Пустогарова, которое приобрело особую актуальность в связи с происходящими в США беспорядками, которые также называют Цветной революцией.



К 80-летию со дня рождения Иосифа Бродского публикуем эссе Павла Рыбкина. В котором подробно разобрано знаменитое стихотворение «Памятник» — Aere perennius. «Замах, рассчитанный на байку, кончается для читателя совершенно неожиданным ударом».



Что российские читатели знают о тайской литературе? Востоковед-таевед Юрий Боев, недавно выступивший как переводчик книги тайского писателя Кхампхуна Бунтхави «Дети Исана» на русский язык, представляет обзор о переводах тайской литературы в СССР и в России. Анализ творчества тайских писателей, а также детальное освещение событий и критическую оценку литературного процесса.



Литературный критик Олег Демидов разбирается, как устроен новый стихотворный сборник Владимира Безденежных, чем отличаются поэты нижегородской волны от остальных, а также как работает фольклор и песенное начало в поэзии и в художественном слове вообще.



Владимир Ерёмин излагает гипотезы А.Бугаёва и С.Расторгуева о взаимоотношении человечества и планеты и о неведомых целях эволюции, в контексте которых человечество и его жизнедеятельность — всего лишь промежуточный этап. «Отдельный человек, как и социум, управляется из будущего целью, которую он может и не осознавать. Было бы естественно, если бы и всё человечество как единый организм, в своём настоящем управлялось из своего будущего».



Эссе Анатолия Николина. Не совсем обычный взгляд на события Великой Отечественной войны. Один из ее трагических эпизодов рассмотрен в изложении двух писателей — немца Гюнтера Грасса и бывшего гражданина СССР, а ныне гражданина ФРГ Бориса Хазанова. Переплетение противоречивых поступков, психологий и мировоззрений, неизбежное на войне, приводит к одинаковому результату — распаду личности, краху человеческих судеб и целых государств.



Александр Чанцев рассказывает о только что вышедшем переводе эссе Эрнста Юнгера «Уход в Лес», в котором тот буквально предсказал нынешнюю эпидемию. «Выдержат испытание, не поддадутся панике (с тем или иным взглядом), прежде всего, те, кто готовы на уход в Лес — то есть на трудное и независимое следование своей воле, непростой в наши дни правде, скидывание диктата массового давления».