Специально для «Перемен» Владимир Гуга и Сергей Геворкян съездили в Переделкино и взяли эксклюзивное интервью у писателя Юрия Мамлеева. О фантастике и метафизическом реализме, о современной поэзии, «Южинском» кружке, Третьей волне эмиграции, христианстве, московской богемной жизни 60-70-х годов, Сталине, русской классике, жизни и смерти…
ОБНОВЛЕНИЯ ПОД РУБРИКОЙ "ИНТЕРВЬЮ"
Интервью с поэтом и литературным критиком Игорем Паниным. О том, в каком состоянии находится Россия и русская культура, и что будет, когда русские останутся в России в меньшинстве. «Мы стоим у пропасти. Рождаемость среди русских падает год от года, нравы дичают, а чиновники всех мастей заняты, похоже, только личным обогащением. Мы вымираем, понимаешь?».
«Русские писатели Unter den linden» это цикл интервью о малоизвестных сторонах русской культуры. Мина Полянская (Берлин) отвечает на вопросы Владимира Гуги. Часть первая посвящена Фёдору Тютчеву, в судьбе которого причудливым образом переплелись политика и поэзия. Тютчев как государственный чиновник и цензор, Тютчев как муж, Тютчев как патриот и, разумеется, Тютчев-поэт.
Евгений Мещеряков начинает проект «Неизвестная музыка», посвященный музыкальным явлениям, которые вне пределов современного медийного поля. Цель – сформировать по возможности полное представление о тенденциях, которые, возможно, станут в российском музыкальном пространстве доминирующими. Для начала — группа «Контора Кука» и интервью с ее лидером, Владимиром “Куком” Елизаровым.
Глеб Давыдов встретился с автором романа «Адамово яблоко» Ольгой Погодиной-Кузминой и поговорил с ней о ее романе, который вполне можно назвать событием уходящего года. К разговору присоединилась заведующая редакцией «Современная русская проза» издательства «Астрель» Елена Шубина. И высказалась о современной литературной ситуации.
Беседа прозаика Александра Карасёва с литературным критиком Кириллом Анкудиновым. Развернутый комментарий к недавней встрече писателей и Владимира Путина. Кого можно считать писателем, а кого нет? Чем эзотерика отличается от литературы, а литература — от религии? Нужна ли существующему режиму национальная литература?
На днях в «Российской газете» вышла заметка, в которой журнал «Перемены» упомянут в контексте т.н. сетевой литературы. Работая над материалом, корреспондент взяла интервью у главного редактора «Перемен» Глеба Давыдова. Что такое «блог-книги»? Для кого существует журнал «Перемены»? Кто его авторы? Чем сетевая литература отличается от традиционной? Читаем интервью полностью.
На днях в британской газете Guardian и (одновременно) в нескольких российских изданиях появились статьи по поводу рекламной кампании околоолимпийского жилого комплекса «Горки-Город» под Сочи. Авторы статей упрекают авторов кампании в использовании фашистской эстетики. Дима Мишенин о том, что он думает про всю это шумиху.
Два архивных материала про Олега Кострова и проект Supersonic Future. Первый — интервью, взятое Димой Мишениным для рубрики «Некультурная столица». Второй — текст Глеба Давыдова, написанный для BRAVO после встречи с Олегом Костровым.