ОБНОВЛЕНИЯ ПОД РУБРИКОЙ "ТЕКСТЫ О ЛИТЕРАТУРЕ"



В.М. Зимин вспоминает родину, седых предков, время… Вспоминает забытых жизнью стариков в забытых Богом российских углах. И видит эту благородную, ухоженную заботой даже не старость, а древность. Вечно молодую своей всепонимающей мудростью – в поэзии Исхака Машбаша. Овеянной пастернаковской осязательностью. Навстречу которой распахиваются человеческие сердца.


b3
Соединяя божественное и земное, можно сказать, что настоящая движущая сила эволюции – слово. Это подтверждает роман «Адаптация» Валерия Былинского. С помощью слов, но только искренне произнесённых, можно достичь многого. Человек снимает одежду, чтобы войти в воду. А писатель через откровение ныряет вглубь смысла. Откровение – это отмычка, ключ к духу. Текст Оксаны Бутузовой.



7 августа 1955-го родился Ребров, один из убойной бригады, мчащей по страницам романа «Сердца четырёх», тогда же родился и Владимир Сорокин. Что из этого следует? А что следует из того, что Достоевский позволил генералу Иволгину по-гаерски употребить надпись с могилы своей матери («Покойся, милый прах, до радостного утра»)? Да ничего! Или – почти ничего. Текст Виктории Шохиной.


z
Эссе (с элементами фельетона) В.М.Зимина о русском языке и русском мате написано в 1999 году, но вопросы в нем поднимаются вечные и важные. О чистоте русского языка, о языковых реформах и о месте мата в русском языке. «Ругаться можно, даже нужно, если умело, и красиво, и по делу, если нет — нельзя. Мат — это наше национальное достояние, а потому и обращаться с ним нужно соответственно — разборчиво и бережно».


chi
Ещё одна вселенная под нашим Солнцем – Поднебесная. Её истоки теряются в веках. В.М.Зимин дает краткий свод главных культурно-духовных достижений Китая. Философы, императоры, мудрецы и поэты. «Поражает бережность, с какой Поднебесная заботилась о сохранении своих традиций и культурного наследия».


PUSHKIN
Александр Чанцев поговорил с русистами-переводчиками Ацуси Саканивой (Япония) и Лю Вэньфэем (Китай) об изучении русского языка, переводах русских книг и образе России в Японии и Китае. «Сейчас в Японии люди относятся к русской культуре нейтрально, без предрассудка. Самое главное – не превратить эту нейтральность в равнодушие. В этом современной русской литературе принадлежит большая роль».


m
Игорь Манцов. Очерк нравов. О Советском Союзе и тех, кто его не понимает и не может понять. «Идут, ширятся дискуссии относительно советского прошлого. Люди, которые дискутируют, с обеих сторон лгут или передёргивают. Потому что с обеих сторон – баре. С шлейфом родственников, с семейными – белыми или красными – преданиями».



Виктория Шохина к 75-летию журнала «Новый мир». Речь идёт о наиболее заметных вехах на пути журнала с 1925 по 2000 годы. Понятно, что вехи эти как были, так и остались, поэтому редакция «Перемен» считает возможным опубликовать текст без изменений. А также в расчёте на то, что история «Нового мира» будет несомненно дописываться.



В этом году «Новый мир» отпраздновал 90-летний юбилей. В память о Владимире Лакшине, правой руке главреда 1960-х А.Твардовского – времён невероятного творческого взлёта «новомирцев», – Виктория Шохина задала по нескольку вопросов современным писателям, редакторам и критикам: В.Бондаренко, А.Василевскому, Р.Сенчину и др.



Что такое постперестроечная Россия – как не беляевский Остров погибающих, тонущих под тяжестью собственных нерешённых проблем кораблей? Со своими продажными губернаторами, министрами, хитросплетениями, интригами, преступниками-авантюристами, скрывающимися от правосудия. Ко дню рождения великого фантаста – текст Игоря Фунта.



14 февраля у Всеволода Михайловича Гаршина 160-летний юбилей. К этой круглой дате Перемены публикуют небольшой юбилейный текст. Не будучи особенно знакомыми, Гаршин, наряду и наравне с Чеховым, совместно вонзаются в безбрежный нравственный космос человеческого сознания – в пору великих социальных преломлений.



Жорж Иванов – избранный обладатель мучительного визионерства – дара «двойного зрения»? Или всё-таки обыкновенный больной, преследуемый призраками, галлюцинациями расстроенного воображения. Выводящими его за рамки обыденной картины мира, до болезненности обостряя стремление выразить в слове то, что недоступно привычному взору. Текст Игоря Фунта.


god
Ответ Глеба Давыдова на статью Андрея Рудалева «Противостояние пустоте. Основной сюжет русской культуры». Цитата: «Если Бог — целостен. Если Бог — Целое. Если Бог сама Абсолютная Целостность. То эта Целостность включает в себя всё, не так ли? Иначе это уже не Целостность, а фрагмент… Но разве Бог может быть фрагментом?»


rud
Статья Андрея Рудалева, в которой он проводит точку зрения, что «преодоление состояния части, розни, отчужденности, разобщенности, пустоты» это генетическое свойство отечественной культуры. «Линия этой брани с пустотой и разделенностью проходит через всю отечественную тысячелетнюю культуру и историю».



Игорь Фунт к 130-летию основоположника новокрестьянства Н.Клюева, жертвы сталинского террора. Учитель Есенина, друг Блока, повлиявший на взгляды последнего. «Торфяной» самородок, прошедший через все круги сталинского ада, Клюев сызмальства понял, что кроме видимого жизнеустройства России существует тайная, скрытая иерархия, церковь невидимая – Святая Русь…


marina
Культурологическое эссе Мины Полянской о Коктебеле, Максе Волошине, Марине Цветаевой и Сергее Эфроне. О таинственности и неотвратимости событий, случившихся более века назад. О Гении Места, вечных легендах и мистериях, связанных с ним. И о том, как эти легенды и мистерии входили в жизни поэтов Серебряного века и определяли их судьбы.