В этом году просвещённый мир отмечает 235-летите со дня смерти великого французского философа-гуманиста и драматурга Дени Дидро. В дискуссиях об эпохе географических мечтаний Дидро уловил жажду Екатерины, идущей по стопам Петра Великого, европеизировать Россию. Европейцы были против. Об этом — статья журналиста The New Yorker Адама Гопника — в переводе Ирины Вишневской.
ОБНОВЛЕНИЯ ПОД РУБРИКОЙ "НОН-ФИКШН"
Если верить многим учениям и учителям, ради самопознания все средства хороши. Абсолют вообще разделяется надвое, чтобы разобраться с самим собой. Ведь задача эта столь важная… А сколь она важная? — задается вопросом философ Роман Шорин. Утверждая, что место своего оценщика занимают отнюдь не для самооценки. А место своего свидетеля — не для того, чтобы свидетельствовать о самом себе.
Юрий Денисов о процессе перехода культуры в энтропийное состояние равновеликости значительных и ничтожных произведений. О постепенном отторжении понятия «значительность» и девальвации эпитетов «великий» и «гениальный». «Это одно из существенных проявлений энтропии актуального искусства, которое зачастую даёт повод назвать его «так называемым искусством»».
Садо-мазо маньяк Ларс фон Триер снял свой осевой фильм. Режиссёр с целым букетом фобий — от страха посещать бассейн до невозможности летать самолётами — сделал запредельное по жестокости кино про серийного убийцу. Который каждое из своих злодеяний рассматривает как… произведение искусства. Радикальный писатель Андрей Бычков подробно анализирует картину, раскрывая секреты, о коих догадается не каждый продвинутый зритель.
Ирина Вишневская представляет две разнохарактерные рецензии на недавно изданный английский перевод книги Гуннара Декера «Путник и его Тень»: Gunnar Decker, «The Wanderer and His Shadow» — новая биография новеллиста Германа Гессе. Обозреватели популярных изданий с обеих сторон океана вспоминают непосредственного свидетеля и описателя того катастрофического времени.
Выплаченные Иуде за предательство монеты назывались в разное время и в разных странах денариями, шекелями, пфеннигами. В России же, при переводе Евангелия на старославянский язык, в качестве аналога было использовано славянское слово «сребреник» или «серебреник». Галина Щербова о том, почему возникла недобрая связь между деньгами Иуды и первой на Руси серебряной монетой.
Вдохновившись шаманизмом третьего сезона Twin Peaks, Дмитрий Степанов решил произвести экскурс в идею, лежащую в его основе. Герой, одолевший смерть, человек, спустившийся в преисподнюю и вернувшийся в мир людей. Архаические мифы, Ницше, Дойл и Сэлинджер. Лермонтов, Достоевский, Шуберт, Кафка, Булгаков. И многое другое. Это исследование мы публикуем теперь по частям. В виде сериала.
В февральские, октябрьские революционные дни русская интеллигенция немало растерялась. Да, она умела создавать высокие духовные ценности, но была за редкими исключениями беспомощна в деле создания государственности. Александр Горбатов о митинговых, откровенно бандитских беспорядках 1917 года сквозь призму видения непосредственного свидетеля событий — репортёра-газетчика Паустовского.
Андрей Бычков взялся за невыполнимое — поставил ребром вопрос об авангарде! В наши-то времена, — где, казалось бы, симулякры только множатся, забыв классическую натуру. Мало того, автор ещё проходится (в шутливой форме) по столбовой литературной дороге искусствоведческого бытия. Превратив свой текст из творческого нарратива — в сущее обвинение последнего.
Что случится, если мужественный, добрый и честный человек согласится с тем, что он мужественен, добр и честен? Роман Шорин полагает, что это не вопрос гордыни и скромности, а — вопрос философии. Контуры своей эзотерической позиции автор пытается обозначить, обратившись к теме выдающихся человеческих атрибутивов. И уместности их оценки в качестве таковых.
Эта статья — о современных СМИ, журналистике и кризисе в них. О том, что внешние причины глобальных изменений института Прессы — видны явно. С метафизическими же намного сложней. Об изменении и восстановлении коллективного воззрения на мир и себя как способе формирования и реализации этих воззрений — Игорь Козырев и Владимир Езерский.
Софья Маленьких продолжает своё неспешное повествование о жизни китайской провинции Шаосинь: «Есть здесь такой обычай — по выходным все многочисленные семьи со старушками во главе отправляются на ближайший водоём, обвешанные корзинами, тазами и ведрами, наполненными бельём… Бельё и посуду привозят на велосипеде. Иногда тут же ощипывают и потрошат куриц»…
Как стало известно, недавно покинул пределы физического мира постоянный автор Перемен, историк, политолог, публицист и исследователь-визионер Александр Головков. На Переменах опубликовано несколько его исторических исследований. Также ряд статей из сферы политологии, метафизики и эзотерики. Предлагаем одну из них.
Автор британского журнала Spectator Том Болл бросает беглый взгляд на то, как протекает жизнь у жён богатых русских в английском королевстве. Выясняя главную причину, по которой те предпочитают вить свои гнёзда в Британии, — а не в Америке. Также — о сериале «МакМафия» и последних убийствах. Перевод Ирины Вишневской.
Александр Горбатов рассказывает о судьбе необычайно популярной в годы Великой Отечественной войны песни «Медсестра Анюта», ее тогда считали фольклорной, имена авторов не были известны. История таит в себе массу подробностей и деталей, поворотов сюжета и человеческих судеб. В общем, за ней целая эпоха и даже исторические пласты.