ОБНОВЛЕНИЯ ПОД РУБРИКОЙ "поэзия"



Недавно в российских книжных магазинах появилась новая книга Муджи на русском языке — «Белый Огонь: Духовные Откровения и Указатели Мастера Адвайты Муджи». Перевод книги осуществлен главным редактором «Перемен» Глебом Давыдовым. Сегодня на «Переменах» — фрагменты «Белого Огня».



Даттатрея — легендарный персонаж индуистской мифологии. Архетипическое воплощение великого Учителя, Гуру, жизнь и слова которого — проявление высшей мудрости и истинного Знания. Его «Авадхута Гита» — одно из главных писаний Адвайта-веданты. Эту Гиту вполне можно назвать «Библией недвойственности». Перевод, сделанный Глебом Давыдовым и публикуемый впервые на «Переменах» — это первый перевод «Гиты» в стихах, с сохранением оригинального санскритского размера.



Литературный критик Олег Демидов читает новую книгу стихов Александра Переверзина «Вы находитесь здесь» и разбирается, как влияет на поэта мистика Блока, откуда к нему прилетают вороны и по каким границам ходят его лирические герои.



Тайна личности и творчества Михаила Лермонтова привлекает внимание исследователей на протяжении почти двух столетий. Одни называли его «психологической загадкой», другие — магом, сновидцем и богоборцем, чье творчество невозможно изучать, его можно только «провидеть». Дмитрий Степанов предпринимает попытку раскрыть тайну Лермонтова, погружаясь в мир его грез, в окутанный мраком мир его поэтических сновидений, дающих ключи к пониманию его личности и трагической судьбы.



Литературный критик Олег Демидов разбирается, как устроен новый стихотворный сборник Владимира Безденежных, чем отличаются поэты нижегородской волны от остальных, а также как работает фольклор и песенное начало в поэзии и в художественном слове вообще.



Литературоведческие воспоминания писательницы Мины Полянской о том, как по окончании филологического факультета в 70-х она училась на спецкурсах «Литературный Петербург-Ленинград» со специализацией «Пушкин в Петербурге» и работала штатным экскурсоводом в литературной секции Ленинградского городского бюро экскурсий. Глава из будущей книги «Диплом «Пушкин в Петербурге»». Пушкин, Горенштейн, Довлатов, Тургенев, Анненский и другие.



Сегодня «Перемены» начинают публиковать серию колонок-эссе индийского поэта и литератора Гутамы Сиддартана (Gouthama Siddarthan), посвященных… русской литературе. Главный редактор «Перемен» Глеб Давыдов написал небольшое предисловие к этому проекту. А сама первая колонка цикла — о Марине Цветаевой, Доне и тамильской богине голода Наллатангаал.



Рецензия Олега Демидова на первую книгу стихов молодого поэта Василия Нацентова «Лето мотылька». «Расписать генеалогию — не проблема, отыскать аллюзии и реминисценции — легко, сложнее найти какое-либо приращение смысла. Что нового нам дал Нацентов? Есть ли уже вещи, благодаря которым невозможно будет спутать его ни с кем другим? Оформился ли узнаваемый почерк? Отвечаю: частично».



Ко дню рождения Владимира Маяковского (19.07) — эссе Ксении Циммерман. Маяковский как рок-звезда, панк и бунтарь и в то же время массовое явление. «Маяковский всегда стремился стать — и стал по-настоящему массовым художником. Оставаясь отчужденным от пошлости, которая в той или иной степени присуща любому глобальному явлению, он заговорил на языке понятном, до предела выраженном, и несущим в себе вызов перемен».



Литературный критик Олег Демидов подробно, в деталях рассказывает о новой книге Андрея Фамицкого. Определив его как «одного из самых любопытных молодых поэтов», он далее выстраивает целую преемственную линию: Владислав Ходасевич — Олег Дозморов — Андрей Фамицкий.



Интервью Александра Чанцева с поэтом, эссеистом, антропологом, финалистом премии «Нонконформизм» 2018 года, автором готовящегося к выходу аналитического сборника, посвящённого конфликту в Украине, — Игорем Сидом. О науке геопоэтике и жанре травелога. «Времени животных» и новом тотеме для России. Субъектности Крыма, инновациях из Африки. Интеллектуальном идиотизме и миссии переводчика.



Какие социальные напряжения заставляли звучать «изнеженную лиру» Пушкина? Отголоски Великой Французской революции? Или крестьянский вопрос? Или это одно и то же? Пытаясь ответить на этот вопрос, Андрей Пустогаров внимательно вглядывается в пушкинскую эпоху и в тексты Александра Сергеевича. Так рождается исследование, которое мы сейчас публикуем — постепенно, в виде сериала.



Иван Приблудный — прототип булгаковского Ивана Бездомного — считается в литературоведении питомцем Есенина. Несмотря на то что поэтический успех пришёл к нему раньше. Галина Щербова — о причинах привязанности Есенина к Приблудному. Об их связке «учитель-ученик», где кроме жажды приблизиться к светилу всегда есть потребность мэтра в ученике.



Виктория Шохина — ко дню рождения неизвестного, одновременно известного каждому неофициальному самиздатовцу в андеграундных Москве и Питере, — поэта, критика, сутенёра и психбольного Сергея Чудакова. Трагически погибшего. Сохранившего очень маленькое литературное наследие. Не оставившего после смерти даже фотографии.



Реплика Глеба Давыдова, посвященная выходу сборника «Антология поэзии Перемен», который стал итогом проекта «PDF-поэзия Peremeny.ru», начавшегося восемь лет назад. Лучшие стихи, отобранные из 22 сборников шестнадцати разных авторов, опубликованных за это время в серии. Статья о том, что такое настоящая поэзия и в чем суть «Антологии поэзии Перемен».



Олег Демидов о новой книге Игоря Куницына — поэта и врача (окончил Архангельский «мед», учился в Литинституте им. Горького), автора сборника «Некалендарная зима», — в которую вошла лирика 2008—2016 годов. «Банка пива, пачка «Явы» —/ это все, что нужно мне./ Я мечтал добиться славы, но остался в стороне.// Все поэты ходят вместе,/ переписываются./ Я один топчусь на месте,/ зубы стискиваются…»